同州端午

作者: 唐代    殷堯藩


鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。

hè fā chuí jiān chǐ xǔ zhǎng ,lí jiā sān shí wǔ duān yáng 。 鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
ér tóng jiàn shuō shēn jīng yà ,què wèn hé fāng shì gù xiāng 。兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。

提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

同州端午作者: 殷堯藩

簡介 詩詞 殷堯藩

殷堯藩(780—855),浙江嘉興人。唐朝詩人。唐元和九年(814)進士,歷任永樂縣令、福州從事,曾隨李翱作過潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政績。他和沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴是詩友,跟白居易、李紳、劉禹錫等也有往來。曾拜訪韋應物,兩人投契莫逆。他足跡很廣,遍歷晉、陜、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水,曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之?!敝性娂痪?,《新唐書藝文志》傳于世。

同州端午譯文

鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
白發垂到了肩膀一尺之長,我離家已經整整三十五個年頭(端午節)了。

兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。
小孩子見了很高興又很驚訝,卻問哪個方向是故鄉?

譯賞內容整理自網絡(或由匿名網友上傳),原作者已無法考證,版權歸原作者所有。本站免費發布僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

同州端午注釋

(hè)發垂肩尺許長,離家三十五端陽。

鶴發:指白發。
尺:量詞,舊時長度單位。

兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。

同州端午賞析

鶴發垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉。

  《同州端午》這首詩表達了作者長期離鄉背井,而今返里歸心似箭的思想感情。

  這首詩開頭就寫刻畫了一個白發老人的形象,略寫了端午節的氣氛。然后就寫到小孩子見到自己的喜悅,想要盡快回到自己的故鄉。

相關推薦

  • 殷堯藩
  • 端午節
  • 歸鄉
国内真实愉拍系列在线|2021精品亚洲中文字幕|久久免费福利视频|日本阿v免视频